Genesis 32:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Mislio je: »Ako Ezav dođe do jedne skupine i napadne je, druga će pobjeći.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
te rekao: “Ako Ezav krene na jednu četu i potuče je, onda će druga četa što je ostala pobjeći.”
Croatian Bible 1988
Računao je: ako Ezav naiđe na jedan tabor i napadne ga, drugi bi se tabor mogao spasiti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada se Jakov jako uplaši, i obuze ga briga. Zato razdijeli ljude što ih je imao sa sobom, i stoku, i goveda, i deve u dva tabora.