Genesis 37:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad je to čuo Ruben, pokušao ga je spasiti. Rekao je: »Poštedimo mu život!
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Ruben je to čuo pa ga izbavio iz ruku njihovih, i rekao: “Nemojmo ga ubiti!”
Croatian Bible 1988
Ali kad je to čuo Ruben, pokuša da ga izbavi iz njihovih šaka. I reče: "Nemojmo oduzimati njegova života!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad je to čuo Ruben, pokuša ga izbaviti iz njihovih ruku i reče: “Ne ćemo ga ubijati.”