Genesis 37:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
pa takav ogrtač odnijeli ocu i rekli: »Našli smo ovo. Pogledaj je li to ogrtač tvoga sina.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
onda su poslali ogrtač raznih boja i donijeli ga ocu svom te rekli: “Ovo smo našli. Prepoznaj sada, je li to ogrtač sina tvog ili nije.”
Croatian Bible 1988
Kićenu haljinu otpreme ocu i poruče: "Ovo smo našli; gledaj je li ovo haljina tvoga sina ili nije."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada poslaše dugačku haljinu svojemu ocu i poručiše mu: “To nađosmo; vidi je li to haljina tvoga sina ili nije!”