Genesis 42:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Budući da je Josip bio upravitelj Egipta, on je bio taj koji je svima prodavao žito. Njegova su braća došla pred njega i poklonila mu se do zemlje.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je Josip bio upravitelj nad zemljom; on je bio onaj koji je prodavao žito svim ljudima na zemlji. Onda su došla braća Josipova i pred njim se poklonila licem svojim do zemlje.
Croatian Bible 1988
Josip je bio namjesnik u zemlji; on je dijelio žito svemu svijetu. Dođu tako i Josipova braća i poklone mu se licem do zemlje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A Josip je bio upravitelj u zemlji; on je bio onaj koji je prodavao žito svim ljudima u zemlji. I kad Josipova braća dođoše i pokloniše se pred njim sve do zemlje,