Genesis 43:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ali, ako ga nećeš poslati, nećemo ići, jer nam je čovjek rekao da se ne vraćamo bez brata.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
ali ako ga nećeš poslati, nećemo ići dolje, jer nam je čovjek rekao: ‘Nećete vidjeti moje lice ako brat vaš nije s vama.’ ”
Croatian Bible 1988
Ali ako njega ne pustiš s nama, onda mi tamo i ne idemo, jer nam je onaj zaprijetio: 'Ne smijete preda me ako vaš brat ne bude s vama.'"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A ako ga ne pustiš s nama, onda ne idemo tamo; jer nam onaj čovjek reče: Ne dolazite mi na oči ako ne bude s vama vaš brat!”