Hebrews 11:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Vjerom je Noa izgradio korablju da svoju obitelj spasi od potopa. Poslušao je Boga koji ga je upozorio da će se zbiti ono što se nikada prije nije dogodilo. Vjerom je osudio ostali svijet i stekao pravednost pred Bogom.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Noa je bio upozoren na ono što još nije mogao vidjeti. Ali Noa je vjerovao Bogu. S ozbiljnošću i poštovanjem shvatio je upozorenje i sagradio arku da spasi svoju obitelj. Tako je svijet bio osuđen, a Noa opravdan po vjeri.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Vjerom je Noa, upozoren od Boga o onome što još nije bilo vidljivo, potaknut strahom, napravio arku za spasenje svoga doma. Time je osudio svijet i postao baštinikom pravednosti po vjeri.
Croatian Bible 1988
Vjerom Noa, upućen u ono što još ne bijaše vidljivo, predano sagradi korablju na spasenje svoga doma. Time osudi svijet i postade baštinikom vjerničke pravednosti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Vjerom se Noa, primivši objavu o onome što još ne vidje, poboja i načini korablju za spasenje svoje kuće. Time osudi svijet, i postade baštinik pravde po vjeri.