Hebrews 4:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Mjesto odmora je dakle tu da uđu oni koji trebaju ući. Ali kako oni koji su prvi čuli Radosnu vijest nisu ušli zbog nepokornosti Bogu,
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Dakle, još uvijek postoji prilika da neki uđu i uživaju njegov odmor. Ali oni koji su prvi čuli Radosnu vijest nisu ušli u njega zbog svog neposluha.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Pošto dakle preostaje da neki moraju u njega ući, a oni kojima je najprije propovijedano zbog nevjere nisu ušli.
Croatian Bible 1988
Preostaje dakle da neki imaju u nj ući, a oni koji su prvi primili blagovijest ne uđoše zbog nepokornosti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Budući, dakle, da neki imaju u njega ući, dok oni kojima je najprije naviještena radosna vijest ne uđoše zbog nevjerovanja,