Hosea 13:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Nestat će kao jutarnja magla, kao rosa što se dolaskom sunca raspline. Kao pljeva koju s gumna raznese vjetar, kao dim koji pobjegne kroz prozor.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Stoga će im oni biti kao oblak jutarnji i kao rana rosa koja nestaje, kao pljeva koja je s gumna vihorom otpuhana i kao dim iz dimnjaka.
Croatian Bible 1988
Zato, bit će oni kao oblak jutarnji, kao rosa koje brzo nestaje, kao pljeva raznesena s gumna, kao dim što kroz otvor izlazi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zato će biti kao jutarnji oblak, kao prolazna rana rosa, kao pljeva što se razleti s gumna, kao dim što ide kroz rešetke.