Hosea 2:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Njihova majka ponašala se kao prostitutka, osramotila se kad ih je začela. Rekla je: ‘Slijedit ću svoje ljubavnike jer oni pružaju sve što mi treba. Osiguravaju mi hranu i vodu, daju vunu i lan, ulje i vino.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer je majka njihova bludničila, ona koja ih je začela osramotila se, jer je rekla: “Poći ću za svojim ljubavnicima koji mi daju kruh moj i vodu moju, vunu moju i lan moj, ulje moje i piće moje.”
Croatian Bible 1988
da je golu ne svučem te učinim da bude k'o na dan rođenja; da je ne obratim u pustinju, da je u zemlju suhu ne obratim i žeđu ne umorim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Inače ću svući s nje odjeću i učinit ću je kakva je bila kad se tek rodila. Napravit ću je kao pustinju i načinit ću je kao suhu zemlju. Pustit ću je da umre od žeđi.