Hosea 7:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne vape meni svim srcem, već nariču na svojim ležajima. Ranjavaju se da im dobro rodi žito i loza, ali protiv mene se okreću.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I ne vape k meni iz srca svoga kada jauču na posteljama svojim; sakupljaju se zbog žita i vina, i protiv mene se bune.
Croatian Bible 1988
Oni me ne prizivlju iz srca kada kukaju na svojim ležajima; razdiru svoje lice zbog žita i mošta, ali protiv mene se bune.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ne zazivaju od srca kad jauču na svojim odrima, kad se paraju zbog žita i vina i prkose mi.