Isaiah 14:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Filistejo, nemoj se radovati što je mrtav kralj koji te udarao jer njegov sin doći će na vlast. Doći će kao otrovnica iz zmijskog legla koja skače u zrak i grize te.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Ne raduj se, Palestino svekolika, zato što se slomio štap onoga koji te je udarao; jer će iz korijena zmijinjeg izaći otrovnica bazilska, a plod njezin bit će ognjena leteća zmija.
Croatian Bible 1988
Ne raduj se, sva Filistejo, što se slomi štap koji te udarao, jer će iz korijena zmijinjeg izaći ljutica što će izleći zmaja krilatoga.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ne raduj se, svekolika filistejska zemljo, što se slomio štap koji te udarao! Jer iz korijena zmije proizlazi guja ljutica, a plod je njezin krilati zmaj.