Isaiah 25:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOŽJA snaga bit će na ovom brdu, a Moab će pod njim biti zgažen kao slama na gnojištu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer će na ovoj gori ruka GOSPODNJA počivati, i Moab će pod njim biti zgažen, kao što se gazi slama za gnojište.
Croatian Bible 1988
jer ruka Jahvina na ovoj gori počiva!" Moab je izgažen na svome mjestu kao što se gazi slama na buništu;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer će Gospodnja ruka počivati na ovoj gori. Na njezinu mjestu pogazit će se Moab kao što se slama gazi na gumnu.