Isaiah 25:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pretvorio si grad u gomilu krša, utvrđeni grad sad je ruševina. Tuđinska utvrda više nije grad, nikad ga neće ponovo sagraditi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer si od grada načinio gomilu, od utvrđena grada ruševinu; dvor tuđinski više nije grad, nikada se više sagraditi neće.
Croatian Bible 1988
jer grad si pretvorio u hrpu kamenja, a mjesto utvrđeno u ruševine. Tvrđa neprijateljska više nije grad, dovijeka se više obnoviti neće.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer si grad pretvorio u ruševinu, utvrđeno mjesto u razvaline, palače oholih u izgubljeni grad. Nikad se više neće sagraditi.