Isaiah 28:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zato će im BOG reći: »Ka-ka tu, ka-ka tamo, to bljak, to bljak.« Pokušat će hodati, ali past će na leđa, ozlijediti se, uloviti u zamku i biti zarobljeni.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
No riječ GOSPODNJA je za njih bila propis po propis, propis po propis, red po red, red po red, malo ovdje, i malo ondje, da idu i padaju natraške, i da se razbiju i zapletu i uhvate.
Croatian Bible 1988
Zato će im Jahve ovako govoriti: "Sav la-sav, sav la-sav, kav la-kav, kav la-kav, zeer šam, zeer šam", da hodeći padnu nauznak, da se razbiju, zapletu i uhvate.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I bit će im Gospodnja riječ: “zapovijed po zapovijed, zapovijed po zapovijed, pravilo po pravilo, pravilo po pravilo, malo ovdje, malo ondje.” Da idu i padaju nauznak, da se razbiju, da se zapletu i uhvate.