Isaiah 29:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kako sve činite naopako! Kao da su glina i lončar isto! Zar će djelo reći onome tko ga je napravio: »Nisi me ti napravio«? Može li lonac reći lončaru: »Ti ništa ne razumiješ«?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zasigurno će vaše izvrtanje biti smatrano kao lončareva glina; jer hoće li djelo reći onome koji ga je načinio: “On me nije načinio”? Ili zar će ono što je oblikovano reći onomu koji ga je oblikovao: “On nije razumio”?
Croatian Bible 1988
Kolike li naopakosti vaše! Cijeni li se glina kao lončar, pa da djelo rekne svome tvorcu: "NIje me on načinio"? Ili lonac da rekne lončaru: "On ne razumije ništa"?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Oh, naopakosti vaša! Zar da bi glina protiv lončara mogla reći, i djelo svojemu tvorcu moglo kazati: “Nije me on načinio”, i zar da lonac govori lončaru: “On me ne poznaje?”