Isaiah 29:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kada vide svu svoju djecu, sve što sam učinio za njih, bit će im moje ime sveto. Častit će Jakovljevu Svetinju, bojat će se Izraelovog Boga.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
no kad usred sebe gleda djecu svoju, djelo ruku mojih, posvetit će ime moje i posvetit će Svetog Jakovljeva i pobojati se Boga Izraelova.
Croatian Bible 1988
jer kad vidi usred sebe djelo mojih ruku, svetit će ime moje." Svetit će Sveca Jakovljeva, bojat će se Boga Izraelova.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer kad njegova djeca vide u njegovoj sredini djelo mojih ruku, držat će svetim moje ime, za svetoga će prepoznati Jakovljeva Sveca i bojat će se Izrćlova Boga.