Isaiah 29:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No mnoštvo tvojih neprijatelja postat će kao zrnca prašine. Nasilno mnoštvo bit će kao pljeva koju je otpuhnuo vjetar. Bit će to iznenada.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Štoviše mnoštvo tvojih tuđinaca bit će kao sitni prah, i mnoštvo groznika bit će kao pljeva razvijana; da, to će se učas, odjednom dogoditi.
Croatian Bible 1988
Kao sitna prašina bit će mnoštvo tvojih dušmana, kao pljeva razvijana - rulja silnika: i odjednom, u tren oka:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A rulja tvojih neprijatelja bit će kao sitan prah, i mnoštvo nasilnika kao pljeva što se rasprši. I najednom, iznenada, dogodi se: