Isaiah 3:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Umjesto da mirišu, žene će smrdjeti; umjesto pojasa, nosit će konopac; privlačne kose, oćelavit će; umjesto lijepe odjeće, nosit će odjeću za tugovanje; lica im neće biti lijepa, nego žigosana.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodit će se da umjesto miomirisa bude smrad, i umjesto pojasa poderotina, i umjesto dobro uređene kose ćelavost, i umjesto prsluka pripasana kostrijet, i ogorjelina umjesto ljepote.
Croatian Bible 1988
Mjesto miomirisa, smrad; mjesto pojasa, konopac; mjesto kovrča, tjeme obrijano; mjesto gizdave halje, kostrijet; mjesto ljepote, žig.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada će biti umjesto balzamova mirisa smrad, umjesto pojasa uže, umjesto pletenica ćela, umjesto svečanih haljina pokornička odjeća, umjesto ljepote ljaga.