Isaiah 30:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Vidiocima brane da imaju viđenja, a prorocima govore: »Ne pričajte nam ono što je pravo, nego obmane koje nam se sviđaju.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
koji kaže vidovnjacima: “Ne gledajte viđenja!”, a prorocima: “Ne prorokujte nam ono što je ispravno; govorite nam ono što je uglađeno, prorokujte prijevare!
Croatian Bible 1988
Vidovitima oni govore: "Okanite se viđenja!" a vidiocima: "Ne prorokujte istinu! Govorite nam što je ugodno, opsjene nam prorokujte!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Vidiocima govore: Nemojte vidjeti! I prorocima: Nemojte nam prorokovati istinu! Kazujte nam slatke riječi! Prorokujte prijevare!