Isaiah 30:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Lomača je odavno spremna i pripremljena za kralja. To je velika i duboka jama, gdje ima puno drva i vatre. BOŽJI će dah raspiriti vatru kao potok gorućega sumpora.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer odavna je određen Tofet; da, za kralja je on spreman. On ga je načinio dubokog i širokog, njegova je lomača oganj s mnogo drva. Dah GOSPODNJI, kao tok sumporni, njega će zapaliti.
Croatian Bible 1988
Odavna je pripravljen Tofet za Moleka - lomača visoka, široka, mnogo ognja, mnogo drvlja. Dah gnjeva Jahvina, kao potok sumporni, njega će spaliti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer je odavna podignuto ognjište; i za kralja je pripravljeno. Duboko i široko naslagana su drva s mnogim ognjem. Gospodnji dah, kao sumporni potok, upalit će ga.