Isaiah 32:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Palača će biti napuštena, opustjet će bučni grad. Tvrđava i stražarske kule postat će zauvijek pustoš, radost divljim magarcima i pašnjak stadima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zato što će dvorovi biti napušteni, mnoštvo gradsko ostavljeno; utvrde i kule postat će jazbine zauvijek, radost divljim magarcima, paša stadima,
Croatian Bible 1988
Jer, napuštena bit će palača, opustjet će bučni grad; Ofel i kula postat će brlog dovijeka - bit će radost divljim magarcima, paša stadima,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer je dvor ostavljen, vreva je gradska zamukla, dvorska gora i stražarnica postale su rupe za dugo vremena, trkalište divljim magarcima, paša stadima.