Isaiah 33:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Onaj tko živi pravedno i govori ono što je ispravno, tko ne iznuđuje novac i ne uzima mito, tko ne začepi uši kad se govori o krvoproliću i ne zatvara oči da ne gleda zlo.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onaj koji hodi pravedno i govori ispravno, koji prezire dobit od tlake, koji otresa ruke svoje da ne prima mito, koji zatiskuje uši svoje da ne sluša o krvoproliću i zatvara oči svoje da ne gleda zlo:
Croatian Bible 1988
Onaj koji hodi u pravdi i pravo govori, koji prezire dobit od prinude, koji otresa ruku da ne primi mito, koji zatiskuje uši da ne čuje o krvoproliću, koji zatvara oči da ne vidi zlo:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tko je prav i govori iskreno; tko mrzi dobitak od nasilja; tko otresa svoju ruku da ne primi poklona; tko zatiskuje svoje uši da ne čuje za krv; tko zatvara svoje oči da ne vidi zla s dopadanjem?