Isaiah 33:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zemlja tuguje i umire, Libanon je postiđen i vene. Dolina Šaron je kao pustinja, u Bašanu i Karmelu lišće opada.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zemlja tuguje i malakše, Libanon je posramljen i posječen. Šaron je kao pustinja, a Bašan i Karmel otresli su plodove svoje.
Croatian Bible 1988
Gine zemlja u žalosti, u stidu vene Libanon. Šaron je kao stepa, Bašan i Karmel ogolješe.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zemlja gine u žalosti. Libanon se stidi i vene. Šaronska je ravnica postala kao jordanska pustara. Bašan i Karmel otresaju svoje lišće.