Isaiah 38:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Idi i reci Ezekiji da BOG tvog pretka Davida kaže: ‘Čuo sam tvoju molitvu i vidio tvoje suze. Dodat ću tvom životu petnaest godina.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Idi i reci Ezekiji: Ovako govori GOSPOD, Bog oca tvoga Davida: ‘Čuo sam molitvu tvoju, vidio suze tvoje. Evo, dodat ću tvojim danima petnaest godina.
Croatian Bible 1988
"Idi i reci Ezekiji: Ovako kaže Jahve, Bog oca tvoga Davida: 'Uslišao sam tvoju molitvu, vidio tvoje suze. Izliječit ću te; za tri dana uzići ćeš u Dom Jahvin. Dodat ću tvome vijeku petnaest godina.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Idi, reci Ezekiji: Ovako veli Gospodin, Bog Davida, tvoga djeda: čuo sam tvoju molitvu, vidio tvoje suze. I evo, dodat ću ti vijeku petnćst godina.