Isaiah 41:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne boj se, jer ja sam s tobom, ne plaši se, jer ja sam tvoj Bog. Ja ću te osnažiti i pomoći ti, ja ću te poduprijeti svojom pobjedničkom desnicom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ne boj se, jer ja sam s tobom; ne daj se zastrašiti, jer ja sam Bog tvoj. Ja ću te osnaživati, da, i pomagat ću ti, da, i podržavat ću te desnicom pravednosti svoje.”
Croatian Bible 1988
Ne boj se jer ja sam s tobom; ne obaziri se plaho jer ja sam Bog tvoj. Ja te krijepim i pomažem ti, podupirem te pobjedničkom desnicom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ne boj se jer sam ja s tobom! Ne gledaj plašljivo naokolo, jer sam ja tvoj Bog! Ja te krijepim. Ja ti pomažem. Ja te podupirem svojom jakom desnicom.