Isaiah 44:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pjevajte od radosti, nebesa, jer BOG je to učinio. Vičite, dubine zemlje; neka pjevaju planine i svako njihovo drvo, jer BOG je otkupio Jakova i pokazuje svoju slavu u Izraelu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Pjevajte, nebesa, jer je GOSPOD to učinio! Kličite, dubine zemaljske, zaorite pjevajući, vi planine, šume i sva stabla u njima! Jer GOSPOD je otkupio Jakova i proslavio se u Izraelu.
Croatian Bible 1988
Kličite, nebesa, jer je Jahve učinio! Orite se, dubine zemljine! Odjekujte radošću, planine, i vi, šume, sa svim svojim drvećem! Jer Jahve je otkupio Jakova, proslavio se u Izraelu!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kličite, nebesa! Jer to Gospodin čini. Podvikujte, zemaljske dubine! Udarite u klicanje gore, šume i sve drveće u njima! Jer će Gospodin otkupiti Jakova i proslaviti se na Izrćlu.