Isaiah 45:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Objavite što će biti, obrazložite — neka se među sobom posavjetuju. Tko je ovo još davno prorekao? Tko je to u dalekoj prošlosti objavio? Zar nisam ja, BOG? Osim mene nema Boga, Boga pravednog i Spasitelja; osim mene nema nijednoga.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Recite i približite ih; da, neka se savjetuju zajedno: Tko je to od davnih vremena objavio? Tko je to rekao od onih vremena? Nisam li ja, GOSPOD? I nema drugoga Boga osim mene; Boga pravednoga i Spasitelja osim mene nema.
Croatian Bible 1988
Objavite, iznesite svoje dokaze, svjetujte se zajedno: tko je to od davnine navijestio i od tada prorekao? Nisam li ja, Jahve? Nema drugoga boga do mene; Boga pravednog i Spasitelja osim mene nema.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Predložite! Iznesite! Neka se vijeća zajedno: Tko je to od starine kazao, tko je javio još onda? Nisam li ja to bio, Gospodin? Nema osim mene boga! Osim mene nema pravednoga boga i spasitelja.