Isaiah 46:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ja od početka obznanjujem kraj, od davnina ono što će tek biti. Ja kažem: ‘Moj plan će se izvršiti i učinit ću sve što želim.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
koji od početka objavljujem kraj, i od davnina ono što se još nije dogodilo, govoreći: ‘Moj će savjet opstati i izvršit ću sve što mi se sviđa’.
Croatian Bible 1988
Onaj sam koji od početka svršetak otkriva i unaprijed javlja što još se nije zbilo! Ja kažem: Odluka će se moja ispuniti, izvršit ću sve što mi je po volji.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
koji je od početka javljao kraj, od davne davnine ono što se još nije dogodilo! Ja kažem: Odluka će se moja ispuniti. Sve što mi je drago, ispunjavam.