Isaiah 47:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Babilonska kćeri, sjedi u tišini, idi u tamu; jer više te neće zvati kraljicom nad kraljevstvima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Sjedi šutke i pođi u tamu, kćeri kaldejska, jer više te neće zvati ‘Gospodaricom kraljevstava’.
Croatian Bible 1988
"Sjedi šutke, u mrak se povuci, kćeri kaldejska. Jer, neće te više zvati vladaricom kraljevstava.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Sjedni tiho i sakrij se u mrak, kaldejska kćeri! Jer te ubuduće nitko više ne zove gospodaricom kraljevstava.