Isaiah 49:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On kaže: »Premalo je za tebe da mi budeš samo sluga. Ti ćeš vratiti Jakovljeva plemena i dovesti natrag preživjele iz Izraela. Ali ja ću te učiniti i svjetlošću za pogane, moje spasenje pronijet ćeš do krajeva zemlje.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I rekao je: “Malo je da mi budeš sluga, kako bi podigao plemena Jakovljeva i vratio zaštićenike Izraelove, pa ću te i za svjetlo Poganima postaviti da budeš spasenje moje do kraja zemlje.”
Croatian Bible 1988
I reče mi: "Premalo je da mi budeš Sluga, da podigneš plemena Jakovljeva i vratiš Ostatak Izraelov, nego ću te postaviti za svjetlost narodima, da spas moj do nakraj zemlje doneseš."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On dakle reče: Premalo je da si mi sluga, da se podignu Jakovljeva plemena, da se vrate otkupljeni Izrćlci. I zato te činim svjetlom neznabožaca, da budeš posrednik mojega spasenja do nakraj zemlje.”