Isaiah 5:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Što sam još mogao učiniti za svoj vinograd, a da to nisam napravio? Nadao sam se dobrom grožđu, zašto su grozdovi truli?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Što se još moglo učiniti za moj vinograd, a da ja to nisam učinio? Zbog čega je, kad sam očekivao da će uroditi grožđem, izrodio vinjagu?
Croatian Bible 1988
Što još mogoh učiniti za svoj vinograd a da nisam učinio? Nadah se da će uroditi grožđem, zašto vinjagu izrodi?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Što je još trebalo učiniti mome vinogradu a da mu nisam učinio? Nisam li se smio nadati da će roditi grožđem?? A on rodi vinjagom.