Isaiah 51:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Probudi se! Probudi se! BOŽJA ruko, odjeni se u snagu. Probudi se kao u davnim danima, kao za prošlih naraštaja. Nisi li ti raskomadala Rahaba i probola tu neman?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Probudi se, probudi se! Zaodjeni se snagom, mišice GOSPODNJA! Probudi se, kao u davne dane, za naraštaja drevnih. Nisi li ti ona koja je isjekla Rahaba i izranila zmaja?
Croatian Bible 1988
Probudi se! Probudi se! Opaši se snagom, mišice Jahvina! Probudi se, kao u dane davne, za drevnih naraštaja. Nisi li ti rasjekla Rahaba i probola Zmaja?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Digni se! Digni se! Naoružaj se jakošću, Gospodnja mišico! Digni se kao u dane davnina, za pokoljenjâ što su prošla! Nisi li ti sasjekla Rahaba, probola nakazu?