Isaiah 55:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kiša i snijeg padaju s neba i ne vraćaju se dok ne natope zemlju. Zato ona rađa i klija, daje sjeme sijaču i kruh onome tko ga jede.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer kao što kiša i snijeg padaju s neba i onamo se ne vraćaju, nego natapaju zemlju i čine da ona rodi i da iz nje nikne kako bi dala sjeme sijaču i kruha onome koji jede,
Croatian Bible 1988
"Kao što daždi i sniježi s neba bez prestanka dok se zemlja ne natopi, oplodi i ozeleni da bi dala sjeme sijaču i kruha za jelo,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer kako padaju dažd i snijeg s neba i ne vraćaju se onamo, dok nisu zemlju natopili i oplodili, i zazelenili, da daju sjeme sijaču, i kruh onome koji je gladan,