Isaiah 59:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kao slijepi, pipamo duž zida, tapkamo kao da nemamo oči. U podne se spotičemo kao u sumrak, među snažnima smo kao mrtvi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Kao slijepci pipamo po zidu, pipamo kao da oči nemamo; spotičemo se u podne kao u noći, na pustim smo mjestima kao mrtvaci.
Croatian Bible 1988
Pipamo kao slijepci duž zida, tapkamo kao bez očiju. Spotičemo se u podne k'o u sumraku, sasvim zdravi, kao da smo mrtvi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kao slijepci pipamo zid, tumaramo okolo, kao da nemamo očiju. Spotičemo se u pol bijela dana kao u sumračje i iako zdravi, slični smo mrtvima.