Isaiah 6:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Oduzmi razum ovom narodu; otupi im uši i zatvori im oči. Inače, očima bi vidjeli i ušima čuli, razumjeli bi, obratili se i izliječili.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Usali srce toga naroda i otežaj mu uši i zaslijepi mu oči, da očima svojim ne vide i ušima svojim ne čuju i srcem svojim ne razumiju te se ne obrate i ne budu ozdravljeni.”
Croatian Bible 1988
Otežaj salom srce tom narodu, ogluši mu uši, zaslijepi oči, da očima ne vidi, da ušima ne čuje i srcem da ne razumije kako bi se obratio i ozdravio."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Učini da otvrdne srce tome narodu! Učini gluhima uši! Učini slijepima oči! Da ne vidi svojim očima, da ne čuje svojim ušima, da njegovo srce ne dobije spoznaje, da se ne obrati i ne ozdravi!”