Isaiah 6:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A ja sam onda pitao: »Koliko dugo to moram raditi, Gospodaru?« On je odgovorio: »Dok gradovi ne budu pusti i porušeni, dok kuće ne ostanu bez svojih stanara, dok njive ne budu prazne i neplodne.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato sam rekao: “Dokle, Gospodine?” A on je odgovorio: “Sve dok gradovi ne ostanu pusti bez stanovnika, i kuće bez ljudi, a zemlja potpuno opustošena,
Croatian Bible 1988
Ja rekoh: "Dokle, o Gospode?" On mi odgovori: "Dok gradovi ne opuste i ne ostanu bez žitelja, dok kuće ne budu bez ikoga živa, i zemlja ne postane pustoš,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ja upitah: “Dokle, Svemogući?” On odgovori: “Dok ne opuste gradovi, da budu bez stanovnika, da budu kuće bez ljudi, i zemlja dok ne opusti,