Isaiah 64:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne budi previše ljut, BOŽE, ne sjećaj se zauvijek naših grijeha. Pogledaj na nas, molimo te, jer svi smo tvoj narod.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ne gnjevi se tako jako, GOSPODE, i ne sjećaj se nepravde zauvijek. Evo, vidi, zaklinjem te, svi smo mi tvoj narod.
Croatian Bible 1988
Opustješe sveti gradovi tvoji, Sion pustinja posta, i pustoš Jeruzalem.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Sveti tvoji gradovi postali su pustinja. Sion je postao pustinja, Jeruzalem pustoš.