Isaiah 66:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kao žrtveni prinos BOGU, oni će na moje Sveto brdo u Jeruzalemu dovesti svu vašu braću. Doći će iz svih naroda na konjima, kočijama, kolima, mazgama i devama. Bit će to kao kad Izraelci u čistoj posudi donose žitnu žrtvu u BOŽJI Hram.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I oni će dovesti kao prinosnicu GOSPODU iz svih naroda svu vašu braću na konjima i na kolima i na nosilima i na mazgama i na brzim životinjama, na svetu goru moju Jeruzalem”, govori GOSPOD, “kao što sinovi Izraelovi donose prinos u čistim posudama u Dom GOSPODNJI.
Croatian Bible 1988
I dovest će svu vašu braću između svih naroda kao prinos Jahvi - na konjima, na bojnim kolima, nosilima, na mazgama i jednogrbim devama - na Svetu goru svoju u Jeruzalemu" - govori Jahve - "kao što sinovi Izraelovi prinose prinos u čistim posudama u Domu Jahvinu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada će se dovesti sva vaša braća iz svih naroda kao dar za Gospodina, na konjima, na kolima, na nosilima, na mazgama i devama, k mojoj svetoj gori u Jeruzalem”, veli Gospodin, “kao što prinose Izrćlovi sinovi dar u čistoj posudi u Gospodnju kuću.