Isaiah 7:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kaži Ahazu da se umiri i ne boji. Nemoj se plašiti ovih dvaju zadimljenih ugaraka, Aramovoga kralja Resina i Remalijinog sina Pekaha.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I reci mu: ‘Pazi se i budi miran; ne boj se i nemoj biti klonula srca zbog ovih dvaju repova od onih zadimljenih ugaraka, zbog žestine srdžbe Rezinove i Sirije, te od sina Remalijina.
Croatian Bible 1988
Reci mu: 'Pazi, smiri se, ne boj se, i nek' ti ne premire srce od ovih dvaju ugaraka zadimljenih, od raspaljenog bijesa Rasona aramskog i sina Remalijina,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
i reci mu: čuvaj se i budi miran! Ne boj se! Neka se tvoje srce ne plaši ta dva ugarka što se puše, unatoč raspaljenom gnjevu Rasona i Arama, Remalijina sina!