James 3:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
ali nitko od ljudi ne može obuzdati jezik. On je zlo koje ne miruje, puno smrtonosna otrova.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ali nitko ne može ukrotiti jezik. On je nepokorno zlo, puno smrtonosnog otrova.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
ali jezik, zlo neukrotivo, pun otrova smrtonosnog, nitko od ljudi ne može ukrotiti.
Croatian Bible 1988
a jezik - zlo nemirno, pun otrova smrtonosnog - nitko od ljudi ne može ukrotiti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
a jezik nitko od ljudi ne može ukrotiti, to nemirno zlo, puno smrtonosnoga otrova.