Jeremiah 10:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Razgnjevi se na narode koji te ne poznaju, na ljude koji tvoje ime ne izgovaraju. Jer, oni su uništili Jakovljev narod. Razorili su cijeli Izrael, opustošili njihovu domovinu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Izlij svoj bijes na pogane koji tebe ne poznaju i na rodove koji imena tvojega ne prizivaju. Jer su oni izjeli Jakova; i proždrli ga i zatrli ga i obitavalište njegovo opustošili.
Croatian Bible 1988
Izlij gnjev na narode koji te ne priznaju i na plemena koja ne zazivlju imena tvoga! Jer oni su proždrli Jakova, izjeli ga, opustošili naselje njegovo.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Izlij svoj gnjev na narode koji te ne poznaju, na plemena koja ne zazivaju tvojega imena! Jer progutaše Jakova, pojedoše ga i proždriješe, i njegove livade učiniše pustinjom.