Jeremiah 11:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jednom sam te, ja, BOG, prozvao zelenom maslinom, ljepoticom krasnog ploda. Ali sad ću te potpaliti. Sve će ti grane izgorjeti u plamenu velike vatre.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
GOSPOD ti je ime nadjenuo, Zelena maslina, lijepa i dobra ploda. Uza zvuk velike buke zapalio je oganj nad njom pa su joj se grane polomile.
Croatian Bible 1988
"Zelena maslina lijepa uzrasta", tako te Jahve nazva. A sada uz prasak veliki plamenom sažiže njeno lišće; spaljene su grane njene.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Gospodin te nazvao zelenom maslinom, dičnom u sjajnu plodu. Ali s hukom silnoga vjetra raspali oganj u njezinu lišću, i grane joj se slomiše.