Jeremiah 11:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG mi je rekao: »Ljudi iz Anatota žele te ubiti. Prijete ti ubojstvom ako budeš prorokovao u BOŽJE ime.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Stoga ovako govori GOSPOD za ljude iz Anatota koji traže tvoj život govoreći: “Ne prorokuj više u ime GOSPODNJE, da ne pogineš od ruke naše”;
Croatian Bible 1988
Zato Jahve nad Vojskama govori protiv ljudi u Anatotu koji mi rade o glavi i govore: "Ne prorokuj više u ime Jahvino, da ne pogineš od ruke naše!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zato govori Gospodin protiv ljudi u Anatotu, koji ti rade o glavi i kažu: “Ne prorokuj više u Gospodnje ime, inače moraš umrijeti od naše ruke!”