Jeremiah 16:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
reci da im BOG poručuje: ‘Ovo vam se događa jer su me vaši preci ostavili i štovali druge bogove. Služili su im i klanjali se pred njima. Napustili su me i nisu se držali mog učenja.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada im ti reci: ‘Zato što su me očevi vaši napustili’, govori GOSPOD, ‘te su hodili za drugim bogovima i služili im i iskazivali im štovanje, a mene su napustili i nisu držali Zakon moj.
Croatian Bible 1988
onda im odgovori: 'U tom što me ostaviše oci vaši - riječ je Jahvina - i trčaše za tuđim bogovima da im služe i da im se klanjaju, a mene ostaviše i Zakona se moga ne držaše.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
tada im odgovori: Zato što su vaši oci ostavili mene, govori Gospodin, i trčali su za drugim bogovima, služili im i klanjali im se, a mene su ostavili i mojega se zakona nisu držali.