Jeremiah 17:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Neka se srame oni koji me progone, a mene sačuvaj od sramote. Neka njih obuzme strah, a ne mene. Svali na njih propast, potpuno ih uništi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Neka se postide oni što me progone, no ja neka se ne postidim; neka se oni zastraše, no ja neka se ne zastrašim. Dovedi na njih dan zli i uništi ih dvostrukim uništenjem.
Croatian Bible 1988
Progonitelji moji nek' se postide, ne ja, njih smeti, ne mene. Na njih dovedi Dan nesretni, zatri ih dvogubim zatorom!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Progonitelji moji neka propadnu, a ne ja! Neka se oni uplaše, a ne ja! Pusti na njih dan nesreće! Razbij ih dvostrukim udarom!