Jeremiah 25:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Jeremijo, objavi im sve što ti kažem: ‘BOG će s nebesa zarikati kao lav, povikati iz svog svetoga Hrama, zarežati na Jeruzalem. Vikat će kao oni što gaze grožđe, svi će ga ljudi na zemlji čuti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Stoga ti prorokuj protiv njih sve ove riječi i reci im: ‘GOSPOD će zarikati s visine i glasom svojim zaoriti iz svetoga obitavališta svoga. Moćno će zarikati nad obitavalištem svojim, ispustit će krik kao oni što gaze grožđe, protiv svih stanovnika zemaljskih.
Croatian Bible 1988
Ti im, dakle, prorokuj sve riječi ove i reci im: 'Jahve reče sa visine, iz svetoga stana grmi glasom, riče iza glasa protiv pašnjaka svoga, podvikuje kao oni što grožđe gaze. Do svih stanovnika zemlje
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Objavi im sve ove riječi i kaži im: Riče s visine Gospodin. Iz svojega svetoga stana pušta da zagrmi njegov glas! Gromornim glasom viče preko pašnjaka kao kod gaženja grožđa podiže vrisku protiv svih stanovnika zemlje.