Jeremiah 3:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Vratite se, moja djeco nevjerna! Naučit ću vas kako da budete vjerni.« »Samo recite ‘Vraćamo se k tebi jer ti si naš BOG.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Vratite se, sinovi odmetnuti, i ja ću ozdraviti odmetništvo vaše.” Evo, dolazimo k tebi, jer ti si GOSPOD, Bog naš.
Croatian Bible 1988
- Vratite se, sinovi, što se odvratiste, izliječit ću odmetništva vaša! - Evo nas, dolazimo k tebi, jer ti si Jahve, Bog naš!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Vratite se, sinovi odmetnici, ja ću iscijeliti rane vašeg otpada!” “Evo nas! Dolazimo k tebi! Jer si Gospodin, naš Bog!