Jeremiah 32:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada me u zatvoru posjetio bratić Hanamel, kao što mi je najavio BOG. Rekao je: »Kupi moju zemlju u Anatotu, na području Benjaminovog plemena. Ti imaš pravo i obvezu otkupa kao rođak. Otkupi je za sebe.« Znao sam da je to bila poruka od BOGA.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako je Hanamel, sin mojega strica došao k meni u predvorje tamnice, po riječi GOSPODNJOJ, te mi rekao: ‘Kupi, molim te, moje polje što je u Anatotu, koji je u zemlji Benjaminovoj, jer je tvoje pravo nasljeđivanja i tvoje je pravo otkupa. Kupi ga za sebe.’ Tada sam spoznao da je to bila riječ GOSPODNJA.
Croatian Bible 1988
Kako je Jahve navijestio, k meni dođe moj stričević Hanamel u tamničko dvorište i reče mi: 'De kupi moju njivu u Anatotu, jer ti imaš pravo na posjed i rodbinsko pravo da je kupiš! Kupi je!' I tada spoznah da to bijaše riječ Jahvina.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada dođe k meni u stražarnicu, kako je Gospodin bio navijestio, Hanamel, sin mojega strica, i zamoli me: “Hajde kupi moju njivu u Anatotu, u rodnom Benjaminovu posjedu, jer tebi pripada pravo posjeda po dužnosti otkupa; kupi je dakle sebi!” Tada sam razumio da je to bila Gospodnja riječ