Jeremiah 38:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A Jeremija je rekao Sidkiji: »Ako ti sve kažem, vjerojatno ćeš me ubiti. Ako ti dam savjet, nećeš me poslušati.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Jeremija rekao Zedekiji: “Ako ti to objavim, nećeš li me zasigurno pogubiti? A ako ti dam savjet, zar me nećeš poslušati?”
Croatian Bible 1988
Jeremija odgovori Sidkiji: "Ako ti kažem, nećeš li me pogubiti? Ako te pak posvjetujem, nećeš me poslušati!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jeremija reče Sidkiji: “Ako ti kažem, ne ćeš li me tada pogubiti? Ako ti dam savjet, ne ćeš me ipak poslušati.”