Jeremiah 4:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Eno ih, nadiru kao oblaci, bojna kola su im kao vihor. Konji su im brži od orlova. Propast ćemo! Teško nama!
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Gle, on se poput oblaka podiže, i kola njegova bit će poput vihora; konji su mu brži od orlova. Jao nama! Jer smo mi opljačkani!”
Croatian Bible 1988
Gle: diže se k'o oblačine, kola mu slična vihoru, konji brži od orlova. Jao nama! Propadosmo!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Gle, podiže se kao oblak! Kao vihor šume su neprijateljska kola! Brže od orlova lete konji! Teško nama, propadosmo!